-
1 fucking hell
interj vulg sl -
2 fucking
I n taboo slII adj vulg slShe's so innocent she thinks fucking is a town in China — Она такая наивная, что думает, что детей приносят аисты в клюве
1)How can I do this fucking job? — А как я, блин, сделаю эту долбаную работу?
He doesn't have a fucking chance — У него, блин, нет никаких шансов
She's a fucking fool — Она, блин, настоящая идиотка
You fucking hood! Who the hell are you to tell me my business? — Ты, долбаная шпана! Кто ты такой, чтобы говорить мне, что мне, бля, делать?
He's been waiting for her all the fucking time — Он, бля, ждал ее все это время
2)III adv vulg slThat unbelievable son of a bitch has discovered a fucking cure for cancer — Этот чертов сукин сын открыл замечательное средство от рака
She's fucking beautiful — Она, блин, чертовски красива
It's no fucking good — Так, блин, не пойдет
The older sister wrote me a few nasty letters. That I was no fucking good and that everybody knew it — Ее старшая сестра написала мне несколько гадких писем, где говорилось, что я ни на что, блин, не способен, и что всем это известно
It's always the other people who know what's best for you, who are so fucking eager to tell you what to do — Ну, конечно, другим всегда виднее, что для тебя лучше, и им просто неймется, блин, учить тебя жизни
It's fucking raining again — Опять, блин, пошел сильный дождь
IV expl vulg slIt's five fucking thirty — Сейчас, блин, точно половина шестого
I got my fucking foot fucking caught in the fucking wire — Я, блин, зацепил ногой за эту долбаную проволоку
First I went to a fucking bar and had a few fucking drinks, then I picked up a fucking broad on the fucking street and we went to a fucking hotel and rented a fucking room. Then we had intercourse — Сначала я, блин, пошел в один долбаный бар и выпил, блин, несколько рюмок, потом я, блин, подцепил одну, блин, бабу на улице и мы, блин, пошли в какую-то сраную гостиницу и сняли, блин, долбаную комнату. А потом мы совокупились
-
3 fucking
[ʹfʌkıŋ] a неприст. эмоц.-усил.проклятый, чёртовyou fucking fool! - ≅ идиот несчастный!
what fucking hell! - что за чертовщина!
I got my foot caught in the fucking char - я зацепился ногой за этот треклятый стул
-
4 fucking
ˈfʌkɪŋ
1. прил. проклятый, чертов, хренов и т.д.;
(переводится словами разной степени экспреcсии в зависимости от контекста;
использовать как переводные эквиваленты матерные слова в общем случае неправильно - степень экспрессии английского fucking заметно ниже) Fucking shit! ≈ воскл., прим. Черт побери! Fucking bastard ≈ Чертов дурак This is nothing of your fucking business. ≈ Не твое собачье дело. Syn: cursed, damned
2. нареч. отвратительно, чертовски, ужасно Syn: devilishly, disgustingly( непристойное) (эмоционально-усилительно) проклятый, чертов - you * fool! идиот несчастный! - what * hell! что за чертовщина! - I got my foot caught in the * chair я зацепился ногой за этот треклятый стул fucking груб. проклятый, чертов ~ чертовски, отвратительно -
5 WTFH
1) Медицина: Working Together For Heath2) Американизм: What The Flaming Hell....?3) Грубое выражение: What The Fucking Hell4) Деловая лексика: Working Together For Health
См. также в других словарях:
What the fucking hell! — Go to What (in) the fucking hell! … Dictionary of American slang and colloquial expressions
what the fucking hell — exclam. what? (used to indicate anger or surprise) … English slang
What (in) the fucking hell! — exclam. an angry and surprised elaboration of What? (Taboo. Usually objectionable.) □ What the fucking hell! Who are you and how’d you get in here? □ What the fucking hell do you think you are doing? … Dictionary of American slang and colloquial expressions
what in the fucking hell — exclam. what? (used to indicate anger or surprise) … English slang
fucking — fuck|ing S1 [ˈfʌkıŋ] adj, adv [only before noun] taboo spoken 1.) used to emphasize that you are angry or annoyed ▪ It s none of your fucking business! ▪ I know fucking well you re lying to me. ▪ What the fucking hell are you staring at? 2.) used … Dictionary of contemporary English
Read The Fucking Manual — Diese Seite listet eine Auswahl von Abkürzungen und Akronymen, die im deutschsprachigen Netzjargon allgemein üblich sind und in Chats, Instant Messengern, Diskussionsforen und ähnlichem von praktisch jedem verstanden werden. Abkürzungen, die nur… … Deutsch Wikipedia
So where the bloody hell are you? — is a AU$180 million advertising campaign launched in 2006 by Tourism Australia created by the Sydney office of the London advertising agency M C Saatchi.The advertisements feature Australians preparing for visitors to their country. It begins in… … Wikipedia
The Battle Hymn of the Republic — is an American abolitionist song written by Julia Ward Howe in November 1861 and first published in The Atlantic Monthly in February 1, 1862 that was made popular during the American Civil War. HistoryThe tune was written around 1855 by William… … Wikipedia
The Chemical Brothers — performing live. Ed Simons (left) and Tom Rowlands (right) Background information Also known as The 237 Turbo Nutters, The Dust Brothers, Chemical Ed … Wikipedia
The Flaming Lips — Flaming Lips in concert 16 March 2006 Background information Origin Oklahoma City, Oklahoma, United States … Wikipedia
The High End of Low — Studio album by Marilyn Manson Released … Wikipedia